沓掛 道中 彩 青 歌詞 is a popular Japanese song that is known for its meaningful lyrics and catchy tune. The song is written by Japanese musician and singer, Yosui Inoue, and was released in 1978. The song has since become an anthem for many Japanese people, and it has been covered by numerous artists over the years.
In this essay, we will explore the meaning behind the lyrics of 沓掛 道中 彩 青 歌詞, breaking it down into its different parts, and examining the imagery and metaphors that the songwriter uses to convey his message.
The Title: 沓掛 道中 彩 青 歌詞
To understand the meaning behind the lyrics of this song, it is important to first examine its title. The title consists of four words, each of which carries a specific significance.
沓掛 (kutsukake) is a term that refers to a type of footwear that was commonly worn by travelers in Japan during the Edo period. This type of footwear was designed to be sturdy and comfortable, making them ideal for long journeys. The term kutsukake is often used metaphorically to refer to the journey of life.
道中 (douchuu) means along the way or during the journey. This term is commonly used in Japanese literature and poetry to refer to the ups and downs of life’s journey.
彩 (irodori) means color or hue. In the context of this song, it refers to the different colors and shades that life can bring.
青 (ao) means blue or green. In the context of this song, it refers to the color of nature, which contrasts with the artificiality of modern life.
歌詞 (kashi) means lyrics or words of a song.
The Lyrics: 沓掛 道中 彩 青
The lyrics of 沓掛 道中 彩 青 歌詞 are poetic and metaphorical, with each verse taking the listener on a journey through different aspects of life.
沓掛の道中 今に続く 泥だらけの道も
山も谷も 涙も笑いも 全部拾って行く
In the first verse, the songwriter sets the tone for the rest of the song by invoking the metaphor of the kutsukake, or journey of life. The verse describes a muddy and difficult road, but also one that is full of mountains and valleys, tears and laughter. The songwriter emphasizes the idea that all of these experiences make up the journey of life, and that we must collect them all as we go.
風に乗って 旅をして 心の旅路も
出会いと別れ 涙と笑い 全部送り出す
The second verse continues on the theme of the journey, but this time the focus is on the people we meet along the way. The songwriter describes the way that we travel, both physically and emotionally, and how we must send off those who leave us with a mixture of tears and laughter. This verse speaks to the bittersweet nature of life, and how we must learn to let go of those we love.
荒野を越え 遥かな星に 手を伸ばしたいとき
胸に宿る 夢と希望 明日へと誘う
The third verse shifts the metaphor to that of the stars, which are often used in Japanese poetry and literature to represent hope and dreams. The songwriter describes how, when we are lost or feeling hopeless, we must reach up towards the stars and let our dreams guide us towards a brighter tomorrow.
都会に漂う 騒音と騒ぎ 生きる意味も
心の声 聞こえなくなる 夜も寂しくなる
The fourth verse contrasts the natural world with the artificiality of modern life. The songwriter describes the noise and chaos of the city, and how it can drown out the voice of our own hearts. This verse speaks to the disconnect that many people feel in modern society, and the loneliness that can result from feeling disconnected from oneself and others.
青い空の下で 風に吹かれて 思い出に手を振る
新しい日々へと 向かって行く 胸に太陽の光
In the final verse, the songwriter returns to the metaphor of nature, describing the way that the wind blows under a blue sky. This verse speaks to the idea of new beginnings, and the way that we must move forward towards the future. The final line, which describes the sun shining in our hearts, speaks to the idea that we must find our own light to guide us on our journey.
The Meaning Behind the Metaphors
The power of 沓掛 道中 彩 青 歌詞 lies in the use of poetic metaphors to convey deep truths about the human experience. By using imagery from the natural world, the songwriter is able to capture complex emotions and ideas in a way that is both beautiful and accessible.
The metaphor of the kutsukake, or journey of life, is particularly powerful, as it encompasses the entire song. The idea of collecting all of life’s experiences, both good and bad, and carrying them with us as we go is a poignant reminder that life is not always easy, but that it is worth it in the end.
The use of stars and the blue sky as symbols of hope and new beginnings is also significant. These metaphors speak to the idea that, no matter how lost we may feel, there is always a light at the end of the tunnel, and that we must keep moving forward towards it.
Finally, the contrast between the natural world and the artificiality of modern life is a particularly poignant metaphor. This metaphor speaks to the way that many of us feel disconnected from the world around us, and how this can lead to feelings of loneliness and despair. By reminding us of the beauty of nature, the songwriter is encouraging us to reconnect with the world around us, and to find meaning in the simple things in life.
沓掛 道中 彩 青 歌詞 is a timeless classic that has touched the hearts of many Japanese people over the years. The song’s powerful lyrics and beautiful metaphors speak to the human experience in a way that is both universal and deeply personal.
By invoking the metaphor of the kutsukake, or journey of life, the songwriter reminds us that life is not always easy, but that it is worth it in the end. The use of stars and the blue sky as symbols of hope and new beginnings is a poignant reminder that, no matter how lost we may feel, there is always a light at the end of the tunnel.
Finally, the contrast between the natural world and the artificiality of modern life is a reminder that we must reconnect with the world around us in order to find meaning and purpose in our lives. In this way, 沓掛 道中 彩 青 歌詞 is not just a beautiful song, but also a powerful message of hope and inspiration for all of us.